Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Les animaux de l’Atlas blidéen ...

par Atlas de Blida ; le Pays de la verdure 12 Octobre 2011, 12:46 L’Atlas blidéen majestueux...

ⵉⵖⴻⵔⵙⵉⵡⴻⵏ ⵡⴰⵟⵍⴰⵙ ⴰⴱⵍⵉⴷⵉ

حيوانات الأطلس البليدي (إِيغاَرْسِيوَانْ نْ وَطْلَسْ أَبْليِدِي)

Les animaux de l’Atlas blidéen (iɣersiwen n waṭlas ablidi)

 

 

*« aghersiw - aɣersiw » (masc.)  = « animal » / « ighersiwen - iɣersiwen » (pl.) = « animaux ».

 

 

Remarque : Cet article peut faire l’objet de modifications probables à venir.

 

 

« […] Le Parc national de Chréa (1) abrite plus de 100 espèces d’oiseaux et une vingtaine d’espèces de mammifères (2). Parmi les mammifères les plus connus, nous citons : le singe Magot (3), la genette (4), le lynx (5), l’hyène rayé (6), la mangouste (7), le porc-épic (8), le chacal doré (9), le renard (10), le sanglier (11). La loutre (12) et la belette (13) demeurent des espèces rares et/ou en régression. Les rapaces (14) espèces sont surtout représentés par : l’aigle royal (15), l’aigle

de Bonelli (16), le faucon pèlerin (17), le vautour fauve (18), le percnoptère d’Égypte (19).

Nous rencontrons aussi dans ces lieux d’autres vertébrés (20) tels que les lézards (21) et les amphibiens (22). […] »

 

Source de l’article : ici

 

Bien évidemment, il existe d’autres animaux connus dans l’Atlas blidéen comme le lapin sauvage (23), le lièvre (24), le hérisson d’Algérie (25), l’hirondelle (26), la grenouille (27), le serpent (28), la chauve-souris grand rhinolophe (29), le scorpion commun de l’Atlas blidéen (30), la cigogne (31), … (vous pouvez nous proposer d’autres animaux vivant dans l’Atlas blidéen ou ses piedmonts pour les ajouter à la liste, contact : atlas.blida@gmail.com)

 

A lire également l’article : « Résurgence extraordinaire de la flore et de la faune à Chréa », Algérie plus, 11/04/2011, ici

 

__________

1) Se prononce : « chriεet » ou « ⵛⵔⵉⵄⴻⵜ » ou « شْرِيعَاتْ » en tamazight de l’Atlas blidéen.

 

2) Déf. : ici

 

3) En tamazight de Kabylie : « ibki » (masc.) / « ibkan » (pl.). Remarque : Dans l’Atlas blidéen, il se trouve une forêt nommée : « Ghabat Zaatit » (Latitude. 36.35°, Longitude. 2.9166667°) qui signifie : « La forêt du singe ». Ainsi, il se peut que l’ancienne appellation de « singe » dans l’Atlas blidéen fut : « azaεṭuṭ » (masc.) / « izeεṭuṭen » (pl.). V. sur le blog : ici et . Pour plus d’info : ici

 

4) En tamazight de l’Atlas blidéen : « izirdi » (masc.) / « izirdiyen » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

5) Pour plus d’info : ici et , pour le chat sauvage.

 

6) En tamazight de l’Atlas blidéen : « ifis » (masc.) / « ifisen » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

7) Pour plus d’info : ici

 

8) En tamazight de Kabylie : « aruy » (masc.) / « aruyen » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

9) En tamazight de l’Atlas blidéen : « uchchen - uccen » (masc.) / « uchchenin - uchchanin » (pl.). Pour plus d’info : ici. Il existe un endroit sur les piedmonts de l’Atlas blidéen, entre Soumaa et Amroussa, W. de Blida ; un lieu-dit : « magtaa uchchen » qui signifie : « ? du chacal ».

 

10) En tamazight de l’Atlas blidéen : « akεab » (masc.) / « ikεaben » (pl.). Remarque : On retrouve aussi une autre appellation : « abaregh - abareɣ » (masc.) / « iburagh/ibarghen - iburaɣ/ibarɣen » dans l’Atlas blidéen comme : « Oued abaregh » qui signifie : « La rivière du renard ». Pour plus d’info : ici

 

11) En tamazight de l’Atlas blidéen : « ilef » (masc.) / « ilfan » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

12) En tamazight de Kabylie : « aqjun n waman » (masc.) (= « chien d’eau ») / « iqjan n waman » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

13) Pour plus d’info : ici

 

14) Déf. : ici

 

15) En tamazight de l’Atlas blidéen : « ijider » (masc.) / « ijudar » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

16) Idem. Pour plus d’info : ici

 

17) En tamazight de l’Atlas blidéen : « afalku » (masc.) / « ifulkan » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

18) En tamazight : « tamejdirt » (masc.) / « timejdirin » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

19) En tamazight de Kabylie : « isghi - isɣi » (masc.) / « isghan - isɣan » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

20) Déf. : ici

 

21) En tamazight de l’Atlas blidéen, pour le lézard vert : « amulakh - amulax » (masc.) / « imulakhen - imulaxen » (pl.) et pour le lézard gris : « thazermemmuyt - ṯazermemmuyt » (masc.) / « thizermemmuyin - ṯizermemmuyin » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

22) Déf. : ici

 

23) En tamazight de l’Atlas blidéen : « ayerziz » (masc.) / « iyerzaz » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

24) En tamazight de l’Atlas blidéen : « agnin » (masc.) / « igninen » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

25) En tamazight de l’Atlas blidéen : « insedj - inseǧ » (masc.) / « ? » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

26) En tamazight de l’Atlas blidéen : « thifilest - ṯifilest » (masc.) / « thifiles- ṯifiles ? » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

27) En tamazight de l’Atlas blidéen : « thadjrounts - ṯaǧṛunţ » (masc.) / « thidjrounin - ṯiǧṛunin » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

28) En tamazight de l’Atlas blidéen : « azrem » (masc.) / « izerman » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

29) En tamazight de Kabylie : « azeghnennay - azeɣnennay » (masc.) / « ? » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

30) En tamazight de l’Atlas blidéen : « thigherdhemts - ṯiɣerḏemţ » (masc.) / « thigherdhmiwin - ṯiɣerḏmiwin » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

31) En tamazight de Kabylie : « abellirej » (masc.) / « ibellirjen » (pl.). Pour plus d’info : ici

 

 

Article connecté : Le lion et la panthère/léopard de l’Atlas blidéen ...

 

Document intéressants à consulter :

- « Atlas des parcs nationaux algériens », ici

- « Les Parcs nationaux d’Algérie », ici

commentaires

Haut de page